中学英文法
Go down this street and turn left at the bank.
この道を下って行ってください、そして銀行のところで左へ曲がってください。
ここでは道順を説明する表現を学びます。
よくつかわれる言い回しをいくつか覚えることにしましょう。
Go down this street.
この文を詳しく見ると次のようになっています。
Go /down/this street.
行け/下へ/この道
→この道を下っていってください。
Turn left at the bank.
この文を詳しく見ると次のようになっています。
Turn /left/ at the bank.
曲がれ/左へ /その銀行のところで
→その銀行のところで左へ曲がってください。
Go three blocks along this street.
この文を詳しく見ると次のようになっています。
Go /three blocks /along this street.
行け/3ブロック /この道に沿って
この道に沿って3ブロック行ってください。
Sorry. I don't know.
すみません。私は知りません。
You will see it on your right.
「your」は「あなたの」という意味ですね。
「right」は「右」という意味ですね。
そして「on your right」で「あなたの右に」という意味になります。
もっと一般的には、
「on ほにゃららさんの right」で「ほにゃららさんの右に」という意味になります。
(「ほにゃららさんの」ところには my,your,his,her,its,our,theirのような言葉が入ります。)
この文を詳しく見ると次のようになっています。
You /will see / it /on your right.
あなたは/見るでしょう/それを/あなたの右に
→あなたはそれを右側に見るでしょう。(それはあなたの右のほうに見えるはずです。)
It is next to the bookstore.
「next」は「隣に」という意味の言葉です。
「to...」は「...へ」という意味でしたね。
そして、この二つをくっつけて
「next to ...」とすると「...の隣」という意味になります。
ですから、
「next to the bookstore」で「その書店の隣」という意味になります。
この文を詳しく見ると次のようになっています。
It / is /next to the bookstore.
それは/です/その書店の隣
→それはその書店の隣です。
It is across from the bookstore.
「across」は「横切って」という意味の言葉です。
「from...」は「...から」という意味でしたね。
そして、この二つをくっつけて
「across from ...」とすると「...から横切った(ところ)」という意味になるわけですが、わかりやすい日本語で言うと「...の向かい側」という意味になります。
ですから、
「across from the bookstore」で「その書店の向かい側」という意味になります。
この文を詳しく見ると次のようになっています。
It /is /across from the bookstore.
それは/です/その書店の向かい側
→それはその書店の向かい側です。
それでは練習問題を解くことにしましょう。
練習問題に進む →