中学英文法
We call the dog Kotaro.
私たちはその犬をコタローと呼びます。
call(呼ぶ) という動詞を例にして説明します。
次の文を見てください。
We call the dog.
この文を詳しく見ると次のようになっています。
We /call/the dog.
私たちは/呼ぶ/その犬を
→ 私たちはその犬を呼ぶ。
この文では call(呼ぶ)という動詞の後に、「何を」呼ぶのか言っています。
call(呼ぶ) の後に「the dog(その犬を)」と言っています。
つまり、「call ...」で「...を呼ぶ」という意味になるのですね。
では今度は次の文を見てください。
We /call/the dog /Kotaro.
私たちは/呼ぶ/その犬を/コタローと
→私たちはその犬をコタローと呼びます。
この文では call(呼ぶ)という動詞の後に、「何を」、「何と」呼ぶのか言っています。
call(呼ぶ) の後に「the dog(その犬)を」、「Kotaro(コタロー)と」と言っています。
つまり、
call + なになに + ほにゃらら
で、
「なになにを」「ほにゃららと」呼ぶ
という意味になるわけです。
「なになにを」と「ほにゃららと」の順番は逆にしてはいけません。
ここまでの説明でわかったように、call(呼ぶ)という動詞は、その後に「なになにを」と「ほにゃららと」ということを続けることができます。
callの他にもこのような動詞があります。
よく見かけるのは make という動詞です。
The news makes him happy.
この文を詳しく見ると次のようになっています。
The news /make/him/happy.
その知らせは/する/彼を/幸せ(な状態)に
→その知らせは彼を幸せにする。(その知らせを聞いて彼は幸せになります。)
この文の中にある make は...を...(の状態)にする」という意味で使われる言葉です。(makeには「作る」という意味がありますが、このような意味で使われることもあるのです。)
つまり、
make + だれだれ + これこれ
で、
「だれだれを」「これこれ(の状態)に」する
という意味になるわけです。
「だれだれを」と「これこれ(の状態)に」の順番を逆にしてはいけません。
Mary made her son a teacher.
この文を詳しく見ると次のようになっています。
Mary /made/her son /a teacher.
Maryは/した /彼女の息子を/先生に
→Maryは彼女の息子を先生にした。
Talking with my friends make me happy.
この文を詳しく見ると次のようになっています。
Talking with my friends/make/me /happy.
私の友達たちと話すことは /する /私を/幸せ(な状態)に
→私の友達たちと話すことは私を幸せにする。(私の友達たちとおしゃべりをすると私は幸せになります。)
念のための補足です。
talking はtalk(話す)にingがついた形です。これは、(進行形ではなく)動名詞と呼ばれるもので、「...すること」という意味になるのでしたね。
talking で「話すこと」という意味ですね。
talking with my friends で「私の友達たちと話すこと」という意味ですよね。
それでは練習問題を解くことにしましょう。
練習問題に進む →