中学英文法
I am Kenji.
私はけんじです。
「I」は「私は」という意味の言葉です。
「am」は「...です」という意味の言葉です。
そして I am ... で「私は...です」という意味になります。
ですから
I am Kenji.
というと、
私はけんじです。
という意味になります。
次の文を見て下さい。
I'm Kenji.
I'm は I am を縮めたものです。(短縮形)
ですから、この英文も「私はけんじです。」という意味です。
日本語と英語では言葉を並べる順番がどのように違うのか見てみることにしましょう。
自然な日本語では
私は / けんじ / です。
という順番で言葉を並べますね。
ですが、「英語で言葉を並べる順番」と同じにして日本語を並べると
私は / です / けんじ
のようになります。
つまり、日本語では
だれだれは / なになに / です
という順に言葉を並べます。
しかし、英語では
だれだれは / です /なになに
という順に言葉を並べるのです。
補足:英語では姓と名のどちらを先に言うの?
欧米人の名前は普通、名が先で姓が後です。
ですから、日本人の名前を英語で言う場合も、このやり方に合わせて名を先に言い、姓を後に言うのが習慣になっていました。
例えば「佐藤ともゆき」はTomoyuki Satoとなるわけです。
しかし近年では、英語で名前を言うときでも、日本語と同じように姓を先に言い、名を後に言うことも増えてきました。
つまり「佐藤ともゆき」はSato Tomoyukiと言うことも多くなってきました。
それでは練習問題を解くことにしましょう。
練習問題に進む →